「美味しいお店」は英語で?美味しいお店を探す時に使える表現

美味しいお店」について話す時、ネイティブは good place, famous place, good place to eat, good restaurant などの簡単な表現を使います。place の前にレストランのタイプ (売ってる料理)を付けて表現しても OK です。

  • pizza place
    ピザ屋さん
  • Chinese place
    中華料理店
  • burger place
    ハンバーガー店
  • chicken place
    チキン屋さん

お勧めする」は英語で (to) recommend と言いますね。ですから「おすすめのレストラン」は recommended restaurant  になりますね。でも、おすすめのレストランを尋ねる時は Can you recommend (…) などのパターンを使った方がいいと思います。いくつかの例文をお見せします。

  • Do you have any restaurants you recommend?
    おすすめレストランがありますか
  • Can you recommend any good restaurants?
    おすすめレストランを教えて頂けますか?
  • Could you recommend some good places to eat?
    美味しいお店を教えて頂けますか?
  • Are there any good pizza places here?
    この辺に美味しいピザ屋さんってありますか?
  • Do you know of any good chicken places around here?
    この辺りのおすすめのチキン屋さんを知りませんか?