by the book は直訳すると「本に従って」となりますが、(to do things) by the book とは「規則通りに(する)」を意味するイディオムです。
英英辞典の定義
“To do things exactly according to the rules or the law“
by the book は「マニュアル通りに」「規則に従って」「規則通りに」と言う意味です。この表現の book (本) は rules (規則) とか law (法律) の意味で使われていますね。このイディオムは次のパータンで一番よく使われます。
- (to) do things by the book
規則通りにする
- (to) do it by the book
規則通りにする
- (to) do everything by the book
何でも規則通りにする
- (to) go by the book
規則通りに行う
いくつかの例文をお見せします。
- They always do things by the book.
彼らは何事も慣例通りにしかやらない。 - In this department, we do everything by the book.
この部では、われわれは何でも規則どおりにしています。 - My boss does everything by the book.
私のボスは何でもマニュアル通りにやっている。 - Make sure you do it by the book.
しっかり規則に従って進めろよ。 - It’s better to go by the book.
規則通りにしたほうがよさそうだ。
Comments