이번 레슨에서는 공항의 입국 심사관과 세관 직원들이 자주 하는 질문, 그리고 그 질문들에 대답하는 방법도 전해 드리겠습니다. 일단, 입국 심사를 받을 때 쓸 수 있는 영어 표현을 배워 봅시다!
공항의 입국 심사
“immigration” 은 “출입국 관리“를 의미합니다. 공항이나 항구, 국경 지점에서 여행자의 여권과 같은 증명서 및 서류를 확인하는 장소는 자주 “immigration” 이라고 불리지만, 미국에서는 “border inspection (국경 심사)”, 그리고 “border protection (국경 보호)” 같은 표현도 자주 사용됩니다. 그럼에도 불구하고 “immigration” 은 여전히 “입국 심사“라는 의미로 많이 쓰입니다. 입국 심사에는 세 가지 단계가 있습니다.
1.) 입국심사 부스를 찾아
입국 심사 부스로 향하는 줄에 서서 기다려야 합니다. 대부분의 공항에는 두 개의 줄이 있습니다. “non-citizens (비시민권자)” 또는 “foreign passport holders (외국 여권 소지자)” 줄에 서서 기다려 주세요.
![](https://gabgabenglish.com/wp-content/uploads/Screenshot-2024-07-15-at-11.08.47.png)
![](https://gabgabenglish.com/wp-content/uploads/Screenshot-2024-07-15-at-11.10.32-1080x608.png)
2.) 여권과 세관 신고서를 준비해
비행기에서 (customs) declaration form (세관 신고서)을 받았을 것입니다. 국가에 따라 특정 상품을 신고해야 할 수도 있으니, 비행기에서 잘 읽어보고 필요한 정보를 작성하세요.
3.) 입국 심사를 받아
지문과 얼굴 사진을 찍을 것이고, 입국 심사관의 심사를 받게 됩니다. 입국 심사 시에는 입국 심사관과 대화해야 할 것이죠. 가지고 있는 여권과 세관 신고서를 제출하시고, 입국 심사관의 질문에 대답하세요.
![](https://gabgabenglish.com/wp-content/uploads/Screenshot-2024-07-15-at-11.10.40-1080x608.png)
그럼, 입국 심사관이 자주 묻는 질문과 그 질문들에 대답하는 방법을 살펴봅시다.
자주 묻는 질문과 질문에 대답하는 법
입국 심사관이 자주 묻는 질문, 그리고 그 질문들에 대답하는 방법을 하나씩 살펴보도록 하겠습니다.
1. May I see your passport?
“May I see your passport?” 는 간단하죠? “여권 좀 보여 주시겠어요?“라는 뜻입니다. 신고서도 요구할 것이니, 입국 심사관이 “May I see your passport and declaration form?” 이라고 물어볼 수도 있습니다. 어쨌든 두 가지를 함께 제출하는 것이 더 나을 것같아요.
2. Where did you fly in from?
“Where did you fly in from?“, 그리고 “Where are you coming from?” 은 “비행기를 어디서 타고 오셨나요?” 라는 의미로 사용됩니다. 입국 심사관이 이 질문을 안 할 수도 있지만, 질문에 응답할 때 “I flew in from (공항 이름)”이라고 대답하시면 됩니다.
3. What is the purpose of your visit?
이 질문은 아주 중요한 질문이죠? “purpose“는 “목적“을 의미하므로, “What is the purpose of your visit?“는 “방문 목적이 무엇입니까?” 라는 뜻이 됩니다. 이 질문에 대답할 때는 “I came here for (명사)” 또는 “I came here to (동사 원형)”이라는 패턴을 쓸 수 있습니다. “〜하기 위해 왔다” 또는 “〜하러 왔다” 라는 뜻입이죠. 여행 목적으로 왔을 경우에 쓸 수 있는 영어를 대화 연습으로 가르쳐 드릴게요 대화 연습을 좀 합시다.
Example 1
What is the purpose of your visit?
방문 목적은 무엇인가요?
I came here for sightseeing.
저는 관광을 위해 여기 왔습니다.
Example 2
What is the purpose of your visit?
방문 목적은 무엇인가요?
I came here to travel.
저는 여행하러 여기 왔어요
Example 3
What is the purpose of your visit?
방문 목적은 무엇인가요?
I came here to visit my friend/family.
친구/가족을 방문하러 왔습니다.
4. How long do you plan to stay?
“plan to (동사 원형)” 은 “〜할 예정“을 의미하므로, “How long do you plan to stay?“는 “얼마나 오래 체류할 예정입니까?” 라는 뜻이 됩니다. “How long do you intend to stay?” (얼마나 오래 체류할 예정입니까?) 라는 표현도 자주 쓰입니다. 대답할 때 다음과 같은 패턴을 쓸 수 있습니다.
- I plan to stay for (시간).
〜동안 체류할 예정이에요 - I intend to stay for (시간).
〜동안 체류할 예정이에요
대화 연습을 해 봅시다!
Example 1
How long do you plan to stay?
얼마나 오래 체류할 예정이신가요?
I plan to stay for 3 months.
3개월 동안 체류할 예정입니다.
Example 2
How long do you intend to stay?
얼마나 오래 체류할 예정이신가요?
I intend to stay for 2 weeks.
2주 동안 체류할 예정입니다.
5. Where will you be staying?
“stay” 는 “머무르다” 또는 “체류하다” 라는 뜻입니다. 이 질문에 응답할 때 “I will stay at a hotel” (호텔에 머무를 예정입니다) 또는 “I will stay at my friend’s house” (친구 집에 머무를 예정입니다) 와 같은 표현을 쓸 수 있습니다. 주소를 자세히 알려주고 싶다면, “I will stay at this address” 라고 말하면서 주소를 보여줄 수도 있죠.
6. Do you have anything to declare?
“declare” 는 “신고하다” 라는 뜻입니다. 그래서 “Do you have anything to declare?” 는 “세관에 신고할 것이 있습니까?” 라는 뜻이 됩니다. 특정한 상품을 신고해야 할 수도 있지만, 외국인이라면 신고할 필요가 없을 것같아요. 응답할 때는 “No, I don’t” (아니요, 없습니다) 라고 대답하시면 됩니다. (만약 신고할 것이 있다면, “I would like to declare (물건)”이라고 말하시면 됩니다.)
では、会話の練習してみましょう?
A. Hello, how are you doing today?
안녕하세요. (오늘 좀 어떠세요?)
B. Hello. Very good, thank you.
안녕하세요. (아주 좋아요, 감사합니다)
A. Could I see your passport?
여권을 좀 보여 주시겠어요?
B. Sure.
네.
A. Is this your first time visiting (the United States?)
(미국)에 방문하는 것은 처음이십니까?
B. Yes, it is. / No, it isn’t.
네, 그렇습니다. / 아니요, 아닙니다.
A. Are you traveling alone, or with friends?
혼자 여행하시는 거에요? 아니면 친구와 같이 하시는 거에요?
B. Alone. / With …
혼자요. 친구랑 같이요.
A. What is the purpose of your visit?
방문 목적은 무엇인가요?
B. I came here for travel.
여행하러 왔습니다.
A. How long do you plan on staying?
얼마나 오래 체류할 에정이신가요?
B. I will stay for 2 weeks.
2주 도안 체류할 것입니다.
A. Alright, enjoy your stay. And welcome to (the United States).
알겠습니다, 즐거운 체류 되시길 바랍니다. 그리고 (미국)에 오신 것을 환영합니다.
B. Thank you very much.
감사합니다.
![](https://gabgabenglish.com/wp-content/uploads/Screenshot-2024-07-16-at-10.28.41-1080x608.png)
4.) 수하물 찾는 곳으로 향해
입국 심사가 끝나면, 수하물 찾는 곳으로 가야 합니다. “수하물 찾는 곳”은 영어로 baggage claim (area) 라고 합니다. baggage 는 “수하물“을 의미하고, claim 은 “찾는다“는 의미죠. area 는 “구역“이라는 뜻이에요. 그래서, 이 두 단어를 합쳐서 baggage claim area 이 되는 것입니다.
5.) 수하물 검사에 대하여
상황과 국가에 따라, 직원이 수하물을 검사할 수도 있습니다. “수하물 검사” 는 영어로 “baggage inspection“이라고 합니다. 공항 직원은 “May I inspect your bag?” (가방을 검사해도 될까요?), 그리고 “Are you carrying any of these items?” (이런 물건들을 가지고 있습니까?)라고 물어볼지 모릅니다. 응답을 할 때는 “No, I am not” (아니요, 가지고 있지 않습니다) 또는 “Yes, I am” (네, 가지고 있습니다)라고 대답하시면 됩니다.
![](https://gabgabenglish.com/wp-content/uploads/Screenshot-2024-07-16-at-10.28.56-1080x608.png)
댓글 달기
댓글을 달기 위해서는 로그인해야합니다.