Do you wanna … (~할래요?)

Do you wanna … ?” 라는 패턴은 한국어로 “하고 싶어요?”라고 해석되는 경우가 많은데, “Do you wanna … ?” 는 “~할래요“라는 의미로 많이 사용됩니다. 그래서 이 패턴은 동시에 질문을 하면서 제안을 하도록 사용될 수 있습니다.

많은 원어민들은 우리가 배운 대로 일상적인 회화에서 want towanna 라고 발음합니다. wanna 는 “질문을 하면서 제안을 하는” 뉘앙스를 담고 있어서, 만약에 “~할래요” 같은 의미를 나타내고 싶다면 want to 를 쓰지 말고 wanna 를 쓰세요.

  • What do you wanna do?
    뭐 할래?
  • Do you wanna (동사원형)?
    (우리가) ~할래?

그냥 “뭐 할래요?“라고 물어보고 싶다면, 영어로 “What do you wanna do?” 하면 됩니다. 이런 식으로 다른 질문을 구성할 수도 있어요? 예를 들으면 “What do you wanna eat?“는 한국어로 “뭐 먹을래?“라고 합니다. “Where do wanna go?“는 “어디 갈래?“라는 뜻이에요. 예문을 보여드릴게요.

  • What do you wanna do?
    할래요?
  • What do you wanna eat?
    먹을래?
  • What movie do you wanna see?
    무슨 영화 볼래?
  • Where do you wanna go?
    어디 갈래?
  • What game do you wanna play?
    무슨 게임 할래?

물어보면서 제안을 하고 싶으면 “Do you wanna (동사원형)?”라는 식으로 할 수 있어요. 예를 들으면, “Do you wanna eat?“는 “밥 먹을래?“라는 뜻이에요. “Do you wanna go?“는 “우리가 갈래?“라는 뜻이라고요. 이 패턴에서는 “You“가 주어로써 사용되지만, 실은 한국어로 해석하면 “우리가할래()?”라는 의미로 나와요. 이 패턴은 제안이거든요.

  • Do you wanna go see a movie tomorrow?
    우리가 내일 영화 보러 갈래?
  • Do you wanna have dinner this Friday?
    우리가 금요일에 식사할래요?
  • Do you wanna play a game?
     같이 게임 할래?
  • Do you wanna go on a trip tomorrow?
    내일 여행 갈래?
  • Do you wanna hang out this weekend?
    이번 주말에 놀러 갈까요?
  • Do you wanna watch TV?
    TV 볼래?
  • Do you wanna play soccer?
    우리가 같이 축구 할래?


댓글 달기

最近の記事

  • ‘수고하세요’, ‘수고하셨어요’, ‘수고했습니다’는 영어로 뭐라고 할까요? 상황별로 쓸 수 있는 9가지 표현

    ‘수고해‘ 또는 ‘수고했어요‘와 같은 표현들은 한국의 직장 생활이나 일상생활에서도 많이 쓰이는 표현이죠? 자주 쓰이는 표현인데, 문화적인 표현이기 때문에 영어로 번역하기 어려운 표현입니다. 간단히 말하면 ‘수고했어‘는 직접 번역할 수 없는 표현이기 때문에 상황에 따라 다양한 표현을 써야 됩니다. 이번 레슨에서는 세 가지 상황에서 적절하게 쓸 수 있는 영어 표현을 알려드리겠습니다. 먼저, […]

  • ‘I’m sure’ 와 ‘I’m not sure’ 의 의미와 사용법

    영어의 I’m sure 와 I’m not sure 는 확신이나 불확실성을 전달하는 표현이며, 이 표현들은 화자가 어떤 일에 대해 확신이 있는지, 또는 불안이나 의문을 가질 때 쓰입니다. 두 표현 모두 독립적으로 쓸 수 있지만, 상대방에게 자신의 감정이나 상황을 더 구체적으로 전달하고 싶을 때는 뒤에 추가적인 정보를 덧붙이는 경우가 많습니다. 사용법을 설명해 […]

  • ‘Elephant in the Room’의 의미와 사용법 — 큰 문제를 무시하는 것?

    문자 그대로 해석하면 ‘방 안에 있는 코끼리‘라는 뜻이 되지만, elephant in the room 는 모두가 알고 있지만 누구도 언급하지 않거나 피하고 싶은 문제를 가리킵니다. 즉, 중요한 문제나 논란이 눈에 보이지만 사람들이 그것에 대해 대화를 하지 않으려 할 때 사용하는 표현입니다. 비즈니스 생활에서 자주 쓰이는 관용구입니다. 방 안에 코끼리가 있다고 상상해 보세요. […]

  • ‘잘 부탁드립니다’ 는 영어로 어떻게 말할까요? 상황별로 사용할 수 있는 5가지 표현

    ‘잘 부탁드립니다‘는 일상생활에서 많이 쓰이는 표현이죠? 영어의 ‘부탁’은 ‘favor‘ 라고 하는데, ‘잘 부탁드립니다‘ 는 영어로 직접 번역하기가 조금 어려운 표현입니다. 그렇지만 한국어의 ‘잘 부탁드립니다‘는 주로 상대방에게 협조나 도움을 요청할 때 사용되는 표현으로, 영어에서도 그 의미와 뉘앙스를 전달할 수 있는 다양한 표현이 존재합니다. 아래에서는 그 표현들을 상황에 맞게 소개하겠습니다. 상황별로 쓸 […]