In a nutshell (一言で言えば)

In a nutshell は「一言で言えば」「簡単に言うと」という意味のイディオムです。

英英辞典の定義

In the fewest possible words; to explain briefly

In a nutshell を直訳すると「ナッツの殻の中」になりますが、この表現は「一言で言えば」「簡潔に説明すると」という意味を持っています。数少ない言葉で何かを簡潔に説明する時や、言葉少なく要点をまとめたりする時に使います。このイディオムは次の表現と同じ意味です。

  • In summary, …
    要約すると、
  • To summarize, …
    要約すると、
  • In a few words, …
    一言で言えば、
  • To put it simply,
    簡単に言うと、
  • Briefly, …
    手短に言えば、

このフレーズは主に文の前に使われます。例文をお見せします。

  • In a nutshell, he messed up.
    簡単に言うと、彼はやらかしたわ。
  • In a nutshell, Japanese people are hard workers.
    ひと言で言うと、日本人は努力家なんです。
  • In a nutshell, this is the situation.
    要するに[簡単に言えば]事情はこうなのです.
  • I will put it in a nutshell.
    かいつまんでお話ししましょう
  • Tell us how you plan to execute your plan in a nutshell.
    あなたの計画をどう実行するのか簡潔に説明してください。

コメントする

最近の記事