「ちょうど」はよく exactly と翻訳されますが、ちょうど良いことを表したい時に exactly の代わりに just が使われます。今の状態がちょうど良い時に次のフレーズを使います。
- It’s just right.
ちょうどいい - It’s just perfect.
ちょうどいい
It の代わりに他の主語を使えます。
- The weather is just right.
天気がちょうどいいね - The timing is just right.
タイミングがちょうどいいね - The timing is just perfect.
タイミングがちょうどいいね - The size is just right.
サイズがちょうどいいね
Comments