the place where… (하는 곳, 했던 곳; where절)

place 는 ‘곳‘ 또는 ‘장소‘ 의미하시죠? 이런 명사는 where절과 많이 사용됩니다. 같이 합쳐서 말하면, ‘~하는 곳‘ 또는 ‘~했던 곳‘ 의미하는 “the place where…“으로 나옵니다. 형용사는 명사의 모습 또는 성격을 묘사하는데, 의문사절은 누군가 하는 행동을 묘사하는 거에요. 어떤 장소에서 누군가 하는 행동을 묘사하고 싶다면, where절으로 그렇게 할 수 있어요. 의문사절은 완전한 문장이 아니라, 문장에 붙일 수 … 더 읽기

the person who… (~하는 사람; who절)

“the person + who 절‘은 영어에서 아주 많이 나오는 ‘세트’입니다. the person 는 “(그) 사람” 의미하시죠? 이 명사를 수식하고 싶으면 두 가지 방법 있어요. 형용사를 사용함으로 수식할 수 있는데, 일반적으로 형용사는 명사의 모습 또는 성격을 묘사합니다. 예 들으면 ‘the pretty person‘, ‘the fast boy‘, ‘the angry man‘. 의문사절은 명사가 하는 행동을 묘사합니다. 그래서, who 절을 … 더 읽기

Take your time! (천천히 하세요) [일상표현]

많은 한국인들은 무슨 일이 “급하지 않고, 편하게 하세요“라는 말씀을 하고 싶을 때 “천천히“, “천천히 해“, “천천히 하세요” 같은 표현을 하시죠? 근데, 영어로 직접 번역해서 “Do it slowly“라고 하면, 명령문으로 나옵니다. 그래서, 느낌이 좀 달라요. 그래서, “천천히 하세요“라는 의미를 나타내고 싶으면, “Take your time“라는 표현을 하면 됩니다. 이 표현은 “천천히 하세요” 의미하고요. 약간 “당신의 시간을 편하게 … 더 읽기

Whaddaya 란 무슨 뜻일까요? (미국 사투리)

많은 복미인들은 What are you 를 Whaddaya 라고 발음합니다. 이거는 일상적인 회화에서 많이 나오고, 이 게 좀 연습해야 할 발음이라고 생각합니다. 그래서, 우리 좀 연습합시다! 많은 원어민들은 일상적인 회화에서 What are you 를 Whaddaya 라고 발음하죠? 그리고 특히 미국인들은 -ing 의 g 를 발음하지 않습니다. 이 발음은 미국의 남방 사투리에서 아주 많이 나옵니다! 예를 들으면, … 더 읽기

A Blessing In Disguise (뜻밖의 좋은 결과) [관용어]

A Blessing In Disguise 라는 말씀은「(문제인 줄 알았던 것이 가져다 준) 뜻밖의 좋은 결과」를 의미합니다. 이 표현은 문장 아니라, 문장의 일부로 사용되는 관용적인 표현입니다. A Blessing In Disguise 는 명사로서 사용되니,「(주어) + to be 동사 + “a blessing in disguise“」같은 패턴으로 많이 표현됩니다! This is a blessing in disguise. 이거는 변장한 축복이다. That was a blessing … 더 읽기

“It’s delicious. Thank you for the food.” (맛있어요! 잘 먹었습니다)

이번은 밥을 먹을 때 쓸 수 있는 표현을 가르쳐 드리겠어요. delicious 라는 말은「맛있다」를 의미하는 형용사예요. “It is (…)” 는「(이거는) … 이다」의미하는 패턴이에요. 이 패턴은 형용사와 많이 사용되고, “It is (형용사)” 라는 패턴에서는 형용사가 주어를 수식합니다! 영어로는 주어를 수식하고 싶을 때, 형용사의 바로 앞에서 be 동사를 써야 합니다. 써야 하는 패턴은 <주어> + <be 동사> + … 더 읽기

“What is this?” “It’s a …” (“이거는 뭐예요?” “… 예요”)

이번은 영어에서 많이 사용되는 패턴을 소개해 드리겠습니다. 이번에는 “What is (it)?“라는 기본적인 패턴을 가르쳐 드릴게요. What is (명사)? (…)는 뭐예요? It is (명사). (…)예요. “What is … ?” 이란「… 뭐예요?」라는 뜻이에요. 이것은 기본적인 패턴이죠? be 동사의 뒤에는 명사 또는 대명사가 옵니다. 이 패턴에서는 this 또는 that 같은 지시대명사가 많이 사용됩니다.「이것」라는 말씀은 영어로 this 또는 it 라고 해서, “What is this?” … 더 읽기

“Please give me…” (please 와 give 의 사용법에 대해)

「주다」라는 동사는 영어로 give 라고 합니다. please 라는 말은 한국어로 번역하는 게 좀 어렵지만, 간단히 설명해 서「제발」또는「부디」라는 뜻이에요. 정중하게 무엇을 부탁하거나 하라고 할 때 덧붙이는 말씀이라고, please 란 politeness (공손) 을 나타내는 말씀이에요. please 의 뒤에는 동사의 원형을 붙여서, 「~(하)세요」라는 뜻으로 나옵니다. 예를 들으면 please help 는「도와 주세요」의미하고、please explain 는「설명해 주세요」라는 뜻이에요. 그래서「주다」의미하는 give 는 … 더 읽기

What do you want to … ? (뭘 (하)~고 싶어요?)

지난 번은, 여러분 want to 라는 패턴에 대해서 배웠죠? 이번은 의문형으로 want to 를 사용하는 법을 가르쳐 드리겠습니다. “What do you want to … ?” 는「뭘 … (하)고 싶어요?」라는 뜻이에요. 마찬가지로 want to 의 뒤에 동사를 붙여야 합니다. 그래서, want to 의 뒤에는 부정문 (동사의 원형) 붙이면, “What do you want to eat?” 또는 “What do … 더 읽기