‘get used to‘ 와 ‘be used to‘ 는 모두 ‘익숙해지다‘ 또는 ‘익숙해져 있다‘ 라는 뜻이지만, 뉘앙스와 문법이 조금 다르기 때문에 이번에는 그 차이를 조금 설명하고자 합니다.
1.) be used to (익숙하다)
be 동사 + used to 는 한국어로 ‘~에 익숙하다‘ 또는 ‘~하는 것에 익숙하다‘ 라는 뜻이 되며, 현재 익숙한 상태를 나타냅니다. ‘어떤 것에 이미 익숙하다’는 것을 나타내는 표현입니다.
- I’m used to + 명사 / 동명사
~에 익숙해져 있어요 - I’m not used to + 명사 / 동명사
~에 익숙하지 않아요 - Are you used to + 명사 / 동명사
~에 익숙해졌어요?
be used to 는 위의 문법 패턴처럼 사용되는 것이 많습니다. 여러 가지 예문을 보여드릴게요.
- I’m used to the cold weather.
추운 날씨에 익숙해요. - She is used to working late at night.
그녀는 밤늦게 일하는 것에 익숙해요. - He is still not used to his new job.
그는 아직 새 직장에 익숙하지 않아요. - Are you used to life in Japan?
일본 생활에 익숙해졌어요?
2.) get used to (익숙해지다)
get used to + 명사 / 동명사 는 ‘~에 익숙해져 가다‘, ‘점점 익숙해지다‘ 라는 뜻이며 익숙해지는 과정을 나타냅니다. 아직 익숙하지 않지만 익숙해지려고 노력하는 상태를 나타냅니다. 과거형은 got used to + 명사 / 동명사로 표현되며, ‘익숙해졌다‘나는 뜻이에요.
- You’ll get used to this new system soon.
곧 이 새로운 시스템에 익숙해질 거야. - I’m getting used to waking up early.
일찍 일어나는 것에 점점 익숙해지고 있어요. - I got used to my new job after a few weeks.
몇 주 후에 새 직장에 익숙해졌어요. - She got used to living alone quickly.
그녀는 금방 혼자 사는 것에 익숙해졌어요. - It was hard at first, but we got used to the rules.
처음엔 힘들었지만, 규칙에 익숙해졌어요.










댓글 달기
댓글을 달기 위해서는 로그인해야합니다.