may <> might [모달 동사]

May“와 “Might“는 가능성, 허가 또는 허락을 나타내는 “모달 동사” (Modal Verbs)입니다. 일반적으로 말해서, 많은 사람들은 “might“가 “may“보다 가능성이 더 낮다고 생각하지만, 둘 다 서로 바꿔 사용될 수 있습니다.

미래의 가능성

MayMight는 주로 미래의 가능성을 표현하는 데 사용됩니다.

  • I might go to the concert.
  • I may go to the concert.

MayMight는 보통 서로 바꿔 사용될 수 있고, 요즘날에 둘 다 똑같은 의미를 가진 것을 간주됩니다. 그렇지만, 많은 사람들은 “might“가 “may“보다 가능성이 더 낮다고 생각합니다. 예들으면, “may“가 사용되면 상대방은 말을 하는 사람이 콘서트에 갈 확률이 70%이라고 생각하지만, “might“가 사용되면 확률이 40%이라고 생각할 것같습니다.

  • It might rain later.
  • I may go see a movie tomorrow.
  • We might take a trip to Japan this fall!
  • I may get really famous through Youtube!

저의 생각에는, 가능성을 대해 이야기할 때, “might“가 더 좋게 들립니다!

May의 사용법

Might가능성을 나타내기 위해서 약간 더 흔히 사용되지만, May허락을 나타내기 위해서 더 흔히 사용됩니다.

1.) 허락을 나타낼 때

May라는 모달 동사의 한 가지 용법은 허가를 내주는 것입니다.

  • You may go home after you’ve finished your work for today.
  • You may take only one brochure.
  • Once you have finished your homework, you may rest.

부정적인 형태인 “may not“는 다른 사람이 어떤 일을 하는 것을 금지하거나, 뭐가 허용되지 않는다는 것을 표현하는 데 사용됩니다.

  • You may not listen to music during the test.
  • You may not park here after 5pm on weekdays.

2.) 허락을 구할 때

can“은 “may“보다 조금 더 격식을 차리지 않고, 구어체 영어에서 조금 더 흔히 사용됩니다.

  • May I help you?
  • May I sit here?
  • I just finished my work, may I go home now?

NOTE: Might는 허락을 구할 때 사용될 수 있지만, 흔히 사용되지 않습니다.

3.) 흔히 발생하는 일과 상황에 대해 이야기할 때

(과학이나 학구적인) 전문적인 영어에서는, “May“가 특정 상황에서 자주 발생하는 일을 지칭하기 위해서 사용됩니다.

  • Office workers may develop hand cramps if they don’t take regular breaks.
  • Adults may find it difficult to sleep if they use technology before going to bed.
  • This medication may cause serious side effects if not taken in the correct dosage.

4.) 소망을 표할 때

  • May you have a long and happy live together.
  • May the force be with you. (Star Wars)
  • May all your dreams come true.

May / Might Have + (과거분사)

may have“와 “might have“는 과거의 행동에 대해 추측하는 데 사용될 수 있습니다. 원래, “might have”이란 패턴은 영어로 표준으로 여겨졌지만, 요즘에 서로 바꿔 사용할 수 있습니다.

  • I might have made dinner if you hadn’t called.
  • I may have made dinner if you hadn’t called.

둘 다 올바른 것으로 간주되지만, 대부분의 원어민들은 “might have + (과거분사)” 형식이 가장 자연스럽다고 느낍니다.

  • She’s late, I think her plane might have been delayed.
  • I may have slept in this morning.
  • He might have been busy when you called.


댓글 달기

最近の記事

  • ‘수고하세요’, ‘수고하셨어요’, ‘수고했습니다’는 영어로 뭐라고 할까요? 상황별로 쓸 수 있는 9가지 표현

    ‘수고해‘ 또는 ‘수고했어요‘와 같은 표현들은 한국의 직장 생활이나 일상생활에서도 많이 쓰이는 표현이죠? 자주 쓰이는 표현인데, 문화적인 표현이기 때문에 영어로 번역하기 어려운 표현입니다. 간단히 말하면 ‘수고했어‘는 직접 번역할 수 없는 표현이기 때문에 상황에 따라 다양한 표현을 써야 됩니다. 이번 레슨에서는 세 가지 상황에서 적절하게 쓸 수 있는 영어 표현을 알려드리겠습니다. 먼저, […]

  • ‘I’m sure’ 와 ‘I’m not sure’ 의 의미와 사용법

    영어의 I’m sure 와 I’m not sure 는 확신이나 불확실성을 전달하는 표현이며, 이 표현들은 화자가 어떤 일에 대해 확신이 있는지, 또는 불안이나 의문을 가질 때 쓰입니다. 두 표현 모두 독립적으로 쓸 수 있지만, 상대방에게 자신의 감정이나 상황을 더 구체적으로 전달하고 싶을 때는 뒤에 추가적인 정보를 덧붙이는 경우가 많습니다. 사용법을 설명해 […]

  • ‘Elephant in the Room’의 의미와 사용법 — 큰 문제를 무시하는 것?

    문자 그대로 해석하면 ‘방 안에 있는 코끼리‘라는 뜻이 되지만, elephant in the room 는 모두가 알고 있지만 누구도 언급하지 않거나 피하고 싶은 문제를 가리킵니다. 즉, 중요한 문제나 논란이 눈에 보이지만 사람들이 그것에 대해 대화를 하지 않으려 할 때 사용하는 표현입니다. 비즈니스 생활에서 자주 쓰이는 관용구입니다. 방 안에 코끼리가 있다고 상상해 보세요. […]

  • ‘잘 부탁드립니다’ 는 영어로 어떻게 말할까요? 상황별로 사용할 수 있는 5가지 표현

    ‘잘 부탁드립니다‘는 일상생활에서 많이 쓰이는 표현이죠? 영어의 ‘부탁’은 ‘favor‘ 라고 하는데, ‘잘 부탁드립니다‘ 는 영어로 직접 번역하기가 조금 어려운 표현입니다. 그렇지만 한국어의 ‘잘 부탁드립니다‘는 주로 상대방에게 협조나 도움을 요청할 때 사용되는 표현으로, 영어에서도 그 의미와 뉘앙스를 전달할 수 있는 다양한 표현이 존재합니다. 아래에서는 그 표현들을 상황에 맞게 소개하겠습니다. 상황별로 쓸 […]