駅で使える英語のフレーズ (At the Subway Station)

今回は地下鉄の駅で使える英語の表現をお伝えします。「」は英語で station となり、「地下鉄」は英語で subway というから、「地下鉄の駅」は subway station となります。イギリスでは tube, underground, metro という言葉もよく使われます。まずは、駅の場所などを聞きたい時に使えるフレーズをお伝えします。空港とかホテルのスタッフに尋ねてみます。

  • Excuse me, how do I get to the nearest station from here?
    すみません。ここから一番近い駅にはどのように行けばいいですか?
  • Do you know where the closest subway station is?
    一番近いバス停を知っていますか?
  • Could you tell me how to get to (Grand Central Station)?
    グランド・セントラル駅までの行き方を教えてもらえますか?

駅に到着したら、切符を買いたいが切符売り場が土器にあるか分からない場合には、スタッフに次のように尋ねてみます。

  • Where can I buy tickets?
    どこで切符を変えますか?
  • Where is the ticket office?
    切符売り場はどこですか?

たくさんの駅には券売機がありますが、券売機がない場合には、切符売り場に行って次のように尋ねてみます。

  • I would like to buy (one) ticket to (Grand Central Station).
    グランドセントラル駅までの切符を買いたいのです
  • How much does it cost from (here) to (Central Station)?
    ここからセントラル駅までいくらかかりますか?
  • Could I have one-way/round-trip tickets to (New York Penn Station) for (3 adults) and (2 children), please?
    ペンシルベニア駅までの片道/往復切符を大人3名、子ども2名分お願いできますか?
  • Could I buy a reserved ticket?
    指定席は買えますか?

交通(IC)カード」は英語で transportation card と言います。交通カードを買いたい場合には、スタッフに次のように尋ねてみます。

  • Where can I buy a transportation card?
    どこで交通(IC)カードを買えますか?
  • I would like to buy a transportation card.
    交通(IC)カードを買いたいと思います。
  • I would like to add (5 dollars) to my card.
    交通カードに「…」を追加したいです。

次は、線や電車のホームを探す時に使えるフレーズをお伝えします。電車のホームはアメリカ英語では track ですが、イギリス英語では platform と言います。

  • Where is the track for Boston?
    ボストン行きの乗り場はどこですか?
  • From which platform does the train for (London) leave?
    ロンドン行きの電車は何番線から出ますか?
  • What platform should I get off at?
    何番線で降りればいいですか?

次は、何か問題がある場合にはスタッフに尋ねることができるフレーズを教えします。

  • I bought the wrong ticket. Could I get a refund, please?
    間違った切符を買ってしまいました。払い戻しはできますか?
  • Could I have a train map, please?
    鉄道の路線図をいただけますか?
  • I would like to change the destination of my train ticket. Can you change it to Boston, please?
    切符の行き先を変更したいのですが。ボストン行きに変えてもらえますか?

最後は、駅構内や電車内で流れるアナウンスをご紹介します。

  • The train bound for (Paris) is now arriving at platform two.
    パリ行きの列車は、まもなく2番線に到着します
  • For your safety, please stand behind the yellow line.
    安全のため、黄色い線の内側にお下がりください
  • The train departing at 12:15 bound for Narita Airport is leaving from platform nine.
    12時15分発、成田空港行きの電車は9番ホームから出発します
  • Please stand clear of the closing door.
    閉まるドアにご注意ください
  • We are sorry that the 10:30 service to London Kings Cross has been delayed. Please listen for further announcements.
    恐れ入りますが、10時30分発、ロンドンキングスクロス行きの電車は遅延しております。今後のアナウンスをお聞きください