길을 물어볼 때 (When Asking for Directions)


이번 레슨에서는 해외에서 길을 불어볼 때 쓸 수 있는 표현을 가르쳐 드리겠습니다. 예의바르게 물어보는 법과 다른 사람이 길을 물었을 때 쓰실 수 있는 표현을 전해 드리겠습니다.

현지인에게 물어보기

Excuse me 라고 하셔도 되는데, 질문을 하기 전에 May I ask you something? 라고 물어보는 게 제일 좋다고 생각합니다. 직역은 ‘뭐 좀 물어봐도 되나요?’인데, ‘혹시 여쭤볼게 하나 있는데요’라는 의미로 사용됩니다.

  • May I ask you something?
    ちょっとお伺いしたいのですが?
  • May I ask you a question?
    お尋ねしてもよろしいですか

그 다음에 바로 ‘가는 길을 좀 물어봐도 될까요?’라고 물어보는 게 제일 좋다고 생각합니다.

  • Can I ask for directions?
    道を尋ねてもいいですか
  • Could you give me directions?
    道を教えていただけませんか

그 다음에 자신이 가고 싶은 장소를 전하는 게 좋죠. 다음과 같은 패턴을 쓰셔요.

  • I’d like to go to (…)
    ~に行きたいと思います。
  • Could you tell me how to go to (…)
    ~に行く道を教えてくださいませんか。
  • Do you know how to go to (…)?
    ~までどうやって行けばいいかご存じですか?

위의 패턴들은 일상에서 아주 많이 사용되는 패턴이에요. 다른 패턴도 있어요. 어디에서 어디까지 가는 길을 여쭤보고 싶다는 경우에는 How do I go to (B) from (A)? 라는 패턴으로 물어보시면 됩니다. go to 는 ‘~까지 가다’라는 뜻이며, 그 뒤에 목적지가 옵니다. from 는 ‘~에서, ~부터’ 의미해서, from 의 뒤에 ‘현재에 있는 장소’를 붙여 표현하시면 됩니다.

  • How do I go to Tokyo from Yokohama Station?
    横浜駅から東京までどうやって行けば良いですか?
  • How do I go to Central Park from Queens?
    クイーンズからセントラルパークまでどのように行けますか?
  • How do I go to LAX from downtown Los Angeles?
    ロサンゼルスの都心部からLAX(空港)へどのように行けば良いですか?

Do you know … ? 는 ‘혹시 … 아세요?’라는 뜻이에요. 그 뒤에 how I can go 를 붙여 표현하시면 ‘혹시 … 어떻게 가는지 아시나요?’, ‘혹시 가는 길을 아시나요?’라는 뜻이 됩니다. 그 다음에 to (목적지) from (현재의 장소)를 붙여 표현시면 끝입니다.

  • Do you know how I can go to Tokyo Station from Yokohama?
    横浜から東京駅までどうやって行けばいいかご存じですか?
  • Do you know how I can go to Central Park from here?
    ここからセントラルパークへどうやって行けるかご存じですか?
  • Do you know how I can go to LAX from downtown LA?
    ロサンゼルスの都心部からLAX(空港)までどうやって行けばいいかご存じですか?

그러면 회화 연습을 좀 해 볼까요?

Example 1
Excuse me, may I ask you something?
すみません、ちょっとお伺いしたいのですが?
Sure.
はい。
Do you know how I can get to Central Park from here?
ここからセントラルパークへどうやって行けるかご存じですか?
Go straight and turn right at the corner of Starbucks. You’ll see the park!
まっすぐ進んでから、スターバックスの角を右に曲がります。そうすると公園が見えますよ。

Example 2
Excuse me, could I ask you a question?
すみません、ちょっとお尋ねしてもよろしいですか
Okay!
はい!
Could you tell me how to go to the closest subway station?
最寄りの地下鉄の駅への行き方を教えてくれませんか?
Sure, cross the street and turn left.
道を横切ってから左折してください。

그러면, 지금은 여러 가지 장소를 가리키는 명사를 보여드리겠습니다.

bus stop
バス停
bus terminal
バスターミナル
train station
鉄道駅
subway station,/b>
地下鉄駅
taxi stand
バス乗り場
convenience store
コンビニ
super market
スーパー
pharmacy
薬局
city center
街の中心部
museum
美術館

위의 장소는 다음과 같은 패턴으로 쓸 수 있습니다.

  • Where is the train station?
    はどこですか
  • I’d like to go to the super market.
    駅まで行きたいのですが
  • How can I get to the nearest subway station?
    駅まではどのように行けばいいですか?
  • Can you help me find the nearest bus terminal?
    に行きたいのですが助けてくれませんか

Can you help me find … ? 는 “~를 찾는데 도와주실 수 있으십니까?”를 의미하는 표현이며, 도움을 부탁하고 싶을 때 쓸 수 있습니다. nearest 는 ‘가장 가까운’ 의미하는 형용사입니다. 상대방이 다음과 같은 식으로 대답할지도 모릅니다.

  • Sorry, I don’t know that place.
    ごめんなさい、その場所が分からないの
  • Let me see the map.
    ちょっと地図を見せてください
  • Do you have the address?
    その住所はありますか?
  • Let me search it for you on my phone.
    スマホで調べてみますね
  • Can I have that name again?
    もう一回その場所の名前を教えて?
  • It’s not that far from here!
    そこまで遠くないですよ
  • It takes about 5 minutes on foot.
    歩いて5分くらいですよ
  • It’s bit far, so you should take a train.
    ちょっと遠いから、電車に乗るべきだね
  • It’s just over there!
    すぐそこだよ!
  • You can get there by bus.
    バスで行けるよ